Njebojće so!
Dale a husćišo čitam abo słyšu změrowace přispomnjenje: „Žadyn strach, to wšitko zaso budźe“. Tutón wuraz žadyn strach je w hornjoserbšćinje nowša twórba po němskim „keine Angst“. To nam jara nazornje wuwědomja digitalny tekstowy korpus. W nim namakamy jeničce 14 přikładow za wuraz žadyn strach jako zawod na spočatku sady abo jako samostatne wuprajenje. Wšě tute přikłady su z časa po druhej swětowej wójnje. Za serbšćinu typiski a starši pak je wuraz njeboj so, kiž hodźi so gramatisce na narěčanu wosobu přiměrić, na přikład jako njebojće so abo njebojtaj so: „Njebojće so, to wšitko zaso budźe!“ Přikładow za tutón typ wurazow – w samsnej poziciji a funkciji – pokazuje nam korpus na wšě 234 a wone pochadźeja ze wšěch časowych wotrězkow, kotrež su w tekstach korpusa reprezentowane. W lisće z lěta 1928 změrowa na přikład Bjarnat Krawc Arnošta Muku, pokazujo na to, zo budźe před koncertom w Budyšinje jara rozbudźeny: „Njeboj so, ja sym hewak jara solidny.“
S. Wölkowa
temy: rěčne wobroty, słowa podobne po woznamje abo formje
klučowe słowa: wobrot, negacija, kalka, němčina
hesła: njebojeć so, Angst, keine Angst, strach, žadyn strach