Hochwertig
Wěsće wy, lubi připosłucharjo, što su wysokohódne mjasne produkty? Tajke wabjenje něhdy čitach – najskerje jako wotpowědnik za němske „hochwertige Fleischprodukte“. Tola cyle poradźeny tajki přełožk njeje. Wosebje słowo wysokohódny so mi dźiwne zdaše – je to direktny přełožk, tak mjenowana kalka němskeho „hochwertig“. Dźe potajkim wo produkty, serbsce móžemy tež prajić wudźěłki, kotrež maja wosebje wysoku kwalitu a z tym tež wysoku hódnotu. Tola wone njejsu wysoko hódne, ale skerje wjele hódne. Najlěpje přełožimy němski adjektiw “hochwertig” z wotwodźenku wot substantiwa hódnota – a tak móžemy tajke wudźěłki wysokeje kwality tež mjenować hódnotne, po němsko-hornjoserbskim słowniku tež wysokohódnotne. A hladajo na strowotu móžu to kóždemu radźić: Jeli njezežiwjamy so runje wegetarisce, to kupujmy radšo mjenje, ale za to hódnotne abo samo wysokohódnotne mjasowe wudźěłki dobreje kwality, a to najlěpje pola regionalneho producenta.
S. Wölkowa
temy: serbske wotpowědniki za němske słowa, słowa podobne po woznamje abo formje
klučowe słowa: adjektiw, wotwodźenka
hesła: wjele hódny, hochwertig, hódnotny, wysokohódnotny