291 |
|
khabłate, Tam róstna jědla běła, A brězy, buki jadriwe Do mróčel ćěrja ćěła, Njech wichory a hrimanja Jim přez hłowu tež ćahaja, To njej’ jim postróženje A mocow posłabjenje. (Wokoło 1860.) Wjesela róže. Wjesela róže Mi zwjadnyłe su, Skhileny
zadymaju, Hdyž młody dźeń so narodźi A do wočow jim zaswěći, A ptačina tam spěwa A swoje hrónčka dźěła. Tu brune šmrěki khabłate, Tam róstna jědla běła, A brězy, buki jadriwe Do mróčel ćěrja ćěła, Njech wichory a hrimanja Jim přez hłowu tež ćahaja, To njej’ jim postróženje A mocow posłabjenje. (Wokoło 1860.) Wjesela róže. Wjesela róže Mi zwjadnyłe su, Skhileny, zrudny Ja nimo nich du. Nimo wšak, nimo A zašło je wšo, Nihdy mi wjacy Nětk njewróća so! Wjesela róže
|
HSB-ZEJLER
|
|
292 |
|
Šelma přec’ najbóle třepoce!“ (4.|9. 1847.) 10. Mucha a bruk. [4.] Wěčnje čwileŕski přah ćaha, Kohož njepopřeće žaha! Stwina mucha naleći Něhdy bruka w zahrodźi, Poča wołać: „Hańbuj so, Njenasytny zežranco! Lisće štomam
sołojk, „teho chcu so wzdać! Tajka bojosć by česć raniła, Bych so tebi runał, škódnica; Přetož wo žiwjenje njewušne Šelma přec’ najbóle třepoce!“ (4.|9. 1847.) 10. Mucha a bruk. [4.] Wěčnje čwileŕski přah ćaha, Kohož njepopřeće žaha! Stwina mucha naleći Něhdy bruka w zahrodźi, Poča wołać: „Hańbuj so, Njenasytny zežranco! Lisće štomam wurubiš, Khošćišćam je spodobniš, Chceš-li tak wšo spóžerać, Praj, štó móhł će lubować?“ Trašnje rohi nastaji Bruk a křidła
|
HSB-ZEJLER
|
|
293 |
|
!““ Přez pola, łuki, přez poł swěta Naš bruk, kaž praju, dołho lěta, A we tym zo tak ćahaše, Wón kruwjacy planc wuhladnje. Tón běše jeho pastwa stara A wonja jemu jara jara, Tež stari bratřa kiwaja — Wón mysli a
njerjada so pozběže. Wón jědźeše proch kwětkow rjanych A pilny njepřepušći žanych, A mjetele žno wyskachu: „„Tu měchmy dušu dobytu!““ Přez pola, łuki, přez poł swěta Naš bruk, kaž praju, dołho lěta, A we tym zo tak ćahaše, Wón kruwjacy planc wuhladnje. Tón běše jeho pastwa stara A wonja jemu jara jara, Tež stari bratřa kiwaja — Wón mysli a so rozmysla. „Wzmi pos te kwětki wšě!“ wón trubi, „Tón planc mi zawěrnje so lubi Kaž róžowa tam zahrodka
|
HSB-ZEJLER
|
|
294 |
|
Pišćele běchu za Lubinu Holanec-Rawpowu žiwjenje, za kotrež je nadarjena wuměłča wše registry ćahała, w přenjesenym kaž posłownym zmysle.
Pišćele běchu za Lubinu Holanec-Rawpowu žiwjenje, za kotrež je nadarjena wuměłča wše registry ćahała, w přenjesenym kaž posłownym zmysle.
|
HSB-REF
|
|
295 |
|
Jako z dr. Jakubašom nimo hłowneho dwórnišća dźěch, widźach, kak tam ćěła z wagonow ćahachu.
Jako z dr. Jakubašom nimo hłowneho dwórnišća dźěch, widźach, kak tam ćěła z wagonow ćahachu.
|
HSB-REF
|
|
296 |
|
A hižo so swój uniformowy kabat slěkach, z nachribjetnika ciwilny žaket ćahach a sej jón woblečech.
A hižo so swój uniformowy kabat slěkach, z nachribjetnika ciwilny žaket ćahach a sej jón woblečech.
|
HSB-REF
|
|
297 |
|
Njeje zwučena swoje ćežke mysle ze swójskej mocu ćahać.
Njeje zwučena swoje ćežke mysle ze swójskej mocu ćahać.
|
HSB-REF
|
|
298 |
|
Zajimcy móža tón dźeń darmo wšitke wustajeńcy baćonjaceho srjedźišća wopytać a so na wodźenjach a filmowych předstajenjach wo baćonu, šubuće a ćahatej ptačinje wobdźělić.
Zajimcy móža tón dźeń darmo wšitke wustajeńcy baćonjaceho srjedźišća wopytać a so na wodźenjach a filmowych předstajenjach wo baćonu, šubuće a ćahatej ptačinje wobdźělić.
|
HSB-REF
|
|
299 |
|
Nimo swjedźenskeho ćaha słušatej k najwoblubowanišemu serbskemu nałožkej w Delnjej Łužicy hišće muski zapust za woženjenych – tež w narodnej drasće – a camprowanje woženjenych, młodźiny a
Nimo swjedźenskeho ćaha słušatej k najwoblubowanišemu serbskemu nałožkej w Delnjej Łužicy hišće muski zapust za woženjenych – tež w narodnej drasće – a camprowanje woženjenych, młodźiny a dźěćiny.
|
HSB-REF
|
|
300 |
|
Mocy trjebachu tež čłonojo zastupnistwa Pawka při ćahanju powjaza.
Mocy trjebachu tež čłonojo zastupnistwa Pawka při ćahanju powjaza.
|
HSB-REF
|
|