Sprachecken

Pomjenowanja dróhow

W serbšćinje eksistuja wšelake typy pomjenowanjow dróhow, na přikład Wjesna dróha, Handrija Zejlerjowa dróha, Hórnikowa dróha, Dróha Ćišinskeho, Lipowy puć, Puć Anny Frank, Při parku a tak dale. Pomjenowanja ze słowom dróha so ertnje rady skrótša; praji so na přikład: Wón bydli na Wjesnej a wona na Zejlerjowej. Hdyž jedna so wo puć, so tole skerje njepraktikuje. Tež w druhich kontekstach tajke skrótšenja typa Wjesna wustupuja, na přikład: Wona je w spanskej – a měnimy z tym spansku stwu. Abo: Wona bě słužowna – a zakład bě skerje wuraz słužowna holca. – Ale wróćo k dróham: W Pančanskej gmejnje wužiwaja na pućnikach skrótšene pomjenowanja, na nich steja potajkim formy kaž „Hłowna“ abo „Hrodźišćowa“. – Ale tež, hdyž steji na tafli „Hłowna dróha“ abo „Hórnikowa dróha“, móže kóždy prajić, zo bydli na Hłownej abo na Hórnikowej. Rozdźěl je skerje stilistiskeho razu. – Mamy hišće dalši typ pomjenowanjow dróhow, kiž sym na spočatku tež mjenowała, a to je přikład Dróha Ćišinskeho. Wo tym pak porěču w swojim přichodnym rěčnym kućiku.

A. Pohončowa

Themen: Sorbische Entsprechungen für deutsche Wörter

Schlüsselwörter: Substantiv, Straßenbenennung

Wörter: drohi, puć, Dorfstraße