Sprachecken

Pjenjezy rozběža

„Jej pjenjezy spěšnje rozběža“ – tutu sadu njedawno zasłyšach. Wězo wšitcy wěmy, zo móža w realnym swěće jenož wosoby a zwěrjata běžeć, ale we wonym zwisku bě to wobrazliwje měnjene. Jednaše so potajkim wo wosobu, kotraž prawdźepodobnje z pjenjezami zlutniwje wobchadźeć njezamóže a kotraž pjenjezy, kiž je runje dóstała, spěšnje zaso wuda. Za werb rozběžeć namakamy w dwurěčnych słownikach tři němske ekwiwalenty: „zerlaufen“, „auseinander laufen“ – a třeći „zerrinnen“, kiž najlěpje wonemu kontekstej wotpowěduje. Tak móžemy sej derje předstajić, kak wonej žonje pjenjezy kaž pěsk mjez porstami rozběža, štož wězo žadyn kompliment njeje. W hornjoserbšćinje znajemy w zwisku z pjenjezami mnoho rěčnych wobrotow, přisłowow abo frazeologizmow, na př. so praji, zo něchtó pjenjezy z woknom won mjeta, štož ma podobny woznam. Tuž so nadźijam, zo maće wy, lubi słucharjo, swoje financy derje pod kontrolu. Njetrjebaće wšak na swojich fenkach abo pjenjezach sydać, ale lěpje tola je, pjenjezy z rozumom wudawać.

J. Šołćina

Themen: Sorbische Entsprechungen für deutsche Wörter, Redewendungen

Schlüsselwörter: Redewendung

Wörter: pjenjezy rozběža, zerinnen, verschleudern, pjenjezy z woknom mjetać